English
Вход Регистрация

burn in примеры

burn in перевод  
ПримерыМобильная
  • Their corpses were later burned in neighbouring buildings.
    Их трупы были позже сожжены в соседних зданиях.
  • Ossoli met here until it burned in 1906.
    Шокли пошёл ему навстречу только в октябре 1956 года.
  • She served in Canada and was burned in 1768.
    Служила в Канаде, сгорела в 1768 году.
  • And there was always a fire burning in my stove!
    И в печке у меня вечно пылал огонь!
  • Behind them, an American flag is burning in the fireplace.
    Вы обманом ведете нас, американский народ, в открытое пламя.
  • Many of its icons were publicly burned in Zhitnaya Square.
    Многие иконы публично сжигались на Житной площади.
  • But still a black star burned in you!
    Но черная звезда в тебе горела!
  • The psychic fire may burn in the vital.
    Психический огонь может гореть в витале.
  • A little earthenware lamp burned in a niche.
    В нише горела маленькая глиняная лампа.
  • A mosque was also burned in Kakata.
    Была сожжена также мечеть в Какате.
  • The temple was burned in 1184 CE.
    Храм был сожжен в 1184 году.
  • Another nun tells Maureen that she will burn in hell.
    Бесполый голос говорит Марго, что Клеманс будет гореть в аду.
  • It was partially burned in the California October 2007 fires.
    Калифорнийские пожары в октябре 2007 года.
  • The house burned in the 1990s.
    Это здание сгорело в 1990-х годах.
  • Much of that coal is burned in Alberta for electricity generation.
    Большое количество этого угля сжигается в Альберте для генерирования электроэнергии.
  • In the early days you can get burned in 15 minutes.
    В первые дни вы можете получить ожог за 15 минут.
  • Furthermore, in 1927 large parts of it burned in a fire.
    В 1927 году большая часть Песков выгорела от поджога кулаков.
  • A little earthenware lamp burned in a niche.
    В нише горела глиняная лампада.
  • The words burned in my mind as I awoke in terror!
    Эти слова горели во мне. Я проснулась с чувством сильного страха!
  • Waste is burned in open areas.
    Мусор сжигается под открытым небом.
  • Больше примеров:   1  2  3